《台灣驚情四百年》第一本大陸駐台記者寫的台灣史—在台出版
解嚴後,台灣史儼然成為顯學,相關著作不勝其數。不過,唐山出版社去年底出版的《臺灣驚情四百年》,卻是第一本由大陸駐台記者所撰寫的台灣通史。
這本書的作者亢霖,任職於大陸中央媒體,2004年開始來台輪駐。除了記者本業外,亢霖另一個身分是作家,他迄今在兩岸已經出版過八本著作。前一本在台灣出版的書是大陸官場小說《只有一個電視臺》,最新一本在大陸出版的著作則是科幻懸疑小說《蠱惑》。
這本書以亢霖來台駐點後,為大陸南方都市報和中國經營報所撰寫關於台灣歷史的隨筆式專欄為基礎,重新梳理、編排而成,全書從台灣史前傳說一路寫到2016年的當代台灣。唐山出版社社長陳隆昊說,這也是相較於其他台灣史,《臺灣驚情四百年》的特點之一。
陳隆昊形容,《臺灣驚情四百年》就像是一本《台灣演義》。亢霖除了筆觸流暢,還巧妙地將歷史與台灣當今現實相結合。
例如「孫權、東吳和東吳大學」這篇文章,就從1969年在台灣復校的蘇州東吳大學,來談中國歷史上最早與台灣發生連結的三國時期孫權的「遠規夷洲,以定大事」。夷洲即是今天的台灣。
把近1,800年前的歷史,聯繫到今天的台灣,讓歷史不再那麼生硬、疏遠,陳隆昊說,《臺灣驚情四百年》是一本很容易讓人會想要一直看下去的書。
出版社稱《臺灣驚情四百年》是第一本大陸駐點記者所寫的台灣通史,但亢霖說,他並不是研究歷史的專家,只是出於對歷史的興趣,以及過去十多年數度來台積累出對台灣的喜愛,陸續完成這些文章。
他表示,這本書更偏向於通俗讀物,當初設定的對象其實是大陸讀者,希望透過這本書能讓更多大陸民眾了解台灣的過去與現在。
事實上,《臺灣驚情四百年》的簡體字版《一本書讀懂台灣史》,2016年就在大陸出版,首印1萬本,之後又數次加印。晚了三年半出版的《臺灣驚情四百年》,則比簡體字姊妹版多了約5萬字,也更貼近於作者原意。
唐山向來以出版學術書籍為主,在當前出版業並不景氣的年代,何以願意冒險出版大陸記者寫的台灣史書?陳隆昊表示,這幾年台灣出版市場基本上還是以翻譯書比較好賣,因此已經許久未有針對一般讀者且易讀的台灣歷史相關書籍出版了。
陳隆昊說,為什麼歷史會一再重演?那是因為多數人都無法從歷史中學到教訓。他希望這本書的出版,能讓台灣年輕人從過去曾經發生在這塊土地上的點點滴滴得到一些啟發。